Adresse & Kontakt

Unsere Adresse

Marischkapromenade 6, 1210 Wien, Österreich

GPS

48.273451, 16.428070560245

Telefon

Die E-Commerce Übersetzung beruht bei uns auf 3 Säulen:

  • Keine automatische Übersetzung
  • Tschechische Übersetzung von Muttersprachlerin (von Produktdaten, Webseitenübersetzung,..)
  • Der eigentlichen Homepage Übersetzung (Online-Shop Übersetzung) geht eine Keywordanalyse voraus, die dann als verbindliche Terminologie in die tschechische Übersetzung integriert wird

Damit Sie sich die Vorteile eines Online-Shops für Ihr Unternehmen am tschechischen Markt am besten zu Nutze machen können, genügt in der Regel nicht, dass Sie Ihren Webshop von Deutsch auf Tschechisch übersetzen lassen. Genau für diese Fälle biete ich Ihnen einen ganzheitlichen Sprachservice (buchbar als CZE-Commerce Sprachpaket). Dank dieser auf Ihre Bedürfnisse maßgeschneiderten Dienstleistung (in Zusammenarbeit mit etablierten Marketingspezialisten) erzielen Sie praktisch nicht nur bessere Auffindbarkeit, sondern auch eine klare Ansprache Ihrer tschechischen Kunden mit SEO-optimierten Übersetzungen von tschechischer Muttersprachlerin.

Der CZE-Commerce Sprachpaket beinhaltet:

  • Webseitenübersetzung
  • Produkte auf Online-Marktplatz Tschechiens listen
  • Webshop übersetzen
  • Ads …

Nicht nur bei Anfragen zur E-Commerce Übersetzung sind Sie bei mir auf der richtigen Adresse, sondern ich unterstütze Sie gerne auch dann, wenn Sie verschiedenartige Urkunden oder Dokumente auf Tschechisch übersetzen wollen, das heißt Dokumente offiziell übersetzen lassen. Offizielle Unterlagen auf Tschechisch können beispielsweise im Zuge der Umsatzsteueranmeldung in der Tschechischen Republik angefordert werden.

Bei Privatpersonen zählt zu den notwendig amtlich anerkannten Urkunden üblicherweise polizeiliches Führungszeugnis (in Österreich in der Regel Strafregisterbescheinigung bzw. Leumundzeugnis genannt), Versicherungspolize, Europäische Genehmigung, die als amtliche Übersetzung bei der jeweiligen Institution in Deutschland oder in der Tschechischen Republik vorzulegen sind.

Wenn Sie wiederum in Besitz eines tschechischen Schriftstücks sind und brauchen dessen Inhalt verstehen (bspw. tschechischer fahrzeugschein Erklärung), so bspw. Sie bekamen im Zuge der Einreise in Tschechien einen Strafbescheid (Strafzettel), können Sie eine tschechisch deutsche Übersetzung besonders günstig erwerben. Ins deutsch übersetzten Dokument (tschechischer Führerschein) benötigen Sie auch dann, wenn Sie den tschechischen Führerschein in deutschen umschreiben wollen, oder wenn Sie ein Auto mit tschechischen Papieren in Deutschland zulassen planen.

Es gibt definitiv viele Lebenssituationen, wenn man auf einen Übersetzer Tschechisch Deutsch angewiesen ist.

Dann zögern Sie nicht mich zu kontaktieren.

Ich freue mich mit meinen externen Partnern auf die Kontaktaufnahme und Ihre Anliegen.

Mit freundlichen Grüßen / S pozdravem / S pozdravom

Michaela Režňáková

Übersetzerin für Tschechisch, Slowakisch und Deutsch